This interdisciplinary project is concerned with the cross-cultural translation of knowledge and practices that may or may not take place when different cultures interact, and the resulting production of new knowledge. Taking the travelling routes of gender theory and practice to, and also between, China and the Nordic countries as the empirical object of study, the project will focus on the crucial questions of why and how knowledge travels or fails to travel. The project will explore in which forms and by whom knowledge is sent, received, understood, translated, or even refused.